Heera: Lyrics, Meanings, English Translation [Highway]

Heera. A collection of three dohas of Kabeer, about diamond, for the film Highway. The music is given by A R Rahman, and the collection could have been a selection of Irshad Kamil, the lyricist and/or Imtiaz Ali. Anyway, here are the words with all the meanings and English Translation. Hope you enjoy them. Please share them with your friends if you like the effort. Thanks.

Heera soi saraahiye
Sahe ghanan Ki choT
KapaT kurangee maanva
Parkhat nikra khoT

Tu Kuja Man Kuja [Highway] Lyrics Translation

Movie: Highway
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Sunidhi Chauhan

Tu kuja man kuja..
Tu kuja man kuja..
Tu kahaan.. main kahan..
Tu kahan.. main kahaan..

Where are you, where am I?
Where are you, where am I?

Kahaan Hoon Main Lyrics Translation [Highway]

Movie: Highway
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Jonita Gandhi

Sooha Saha Amma ka Lyrics Translation [Highway]

Movie: Highway
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Singers: Zeb (of Zeb and Haniya), Alia Bhatt

Maina ne sooha saaha le jaana khoye ki
Meethi meethi kheti mein khelan ho..
Totaa bole pedon pe, ped se, poodi se
Sooha saaha neendan mein okha na ho
Sangi saathi, hang soone thaare ho na ho*
Sooha saaha, amma ka..
Sooha saaha, amma ka..


Tu Kuja Man Kuja Meaning, Language

Tu Kuja Man Kuja is Persian, that is Farsi, for the next line, Tu kahaan, main kahaan. Tu is tu, you. Man is main, I. And Kuja is kahaan, where.

Hence, Tu Kuja man kuja means 'where are you, where am I', or 'tu kahaan, main kahaan' as Sunidhi sings in Hindi.

One interesting thing is that except for this one line, the entire song is Hindi, to a large extent filled with quite Sanskrit-like (known as tatsam) words, making it a meeting of extremes, as Urdu and Hindi are almost derived from Persian and Sanskrit which are older, more pure languages, and while Urdu and Hindi go hand in hand, Persian and Sanskrit are hardly ever used together.

[For the complete Highway song, see THIS POST.]

Khushfehmiyaan Unplugged Lyrics Translation [One by Two]

Movie: One by Two
Music: Shankar-Ehsaan-Loy
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Shankar Mahadevan

Suha Saaha/ Sooha Saha Meaning

Sooha Saha Amma ka. That's the title line of the Highway song sung by Alia with Zeb. The song is actually a lullaby.

Sooha means Red, and Saha means Rabbit. Hence, Sooha Saha means Red Rabbit, and 'Tu Hai Sooha Saha Amma ka' would translate to 'You're your mother's red rabbit.' The intention here is to say that you're cute, and very special one for your mother.

The lyrics for Highway are written by Irshad Kamil, and these are his words only.

As far as actually red rabbits are concerned, I don't think exactly red rabbits exist, but you can of course find some brown rabbits, which can be a shade of red.

For the Entire song's Translation, CLICK HERE.
Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.