Ye Jo Halka Halka Suroor Hai Lyrics Translation | Rahat Fateh Ali Khan

Music recreation: Abhijit Vaghani
Lyrics: Rashmi Virag
Singer: Rahat Fateh Ali Khan
Story: Sonal Sehgal
Directed by: Pradeep Sarkar
Starring: Ayushmann Khurrana, Amy Jackson
Music Label: T-Series

ye jo halka halka suroor hai
tere ishq ka hi fitoor hai
maine jo likha tha miTa diya
aur tujhko apna khuda kiya

this light intoxication that is there,
it's the madness of your love.
I have rubbed away what was written (in my fate)
and made you my God.

ye jo halka halka suroor hai
tune kuch kiya to zaroor hai
jis din se tu hai dikha piya
maine saans lena bhula diya

this light intoxication that is there,
you have certainly done something. (as in, you have caused it)
since the day I have seen you, O beloved,
I have forgotten even to breathe.

jism se rooh ka ik safar ho tum
aakhiri saans mein ik umar ho tum
duniya ki bheeR mein mujhko bas tu dikhe
kya main tumko dikhoon, kaho naa tum

you are a journey from the body to the soul,
you are a lifetime even in the last breath.
in the crowd of this world, I just see you,
do you see me too, tell me...

ye jo halka halka suroor hai
kuch ishq sa to zaroor hai
maine jagna sona bhula diya
mujhe kya se kya hai banaa diya

this light intoxication that is there,
it's something like love for sure,
I've forgotten sleeping and waking,
what has it made me from what...

tu mere khoon mein beh raha hai kahin
tu mere khwaab mein jag raha hai kahin
meri har baat mein bas tera zikr hai
kuch mere baare mein kaho na tum

you are running somewhere in my blood,
you are awake somewhere in my dream.
there is your mention in everything that I say,
say something about me too...

ye jo halka halka suroor hai
tere ishq ka hi fitoor hai
maine jo likha tha miTa diya
aur tujhko apna khuda kiya

kisi ne naa kiya hai jaisa ishq tera mera
main dauRta aata hoon koi naam le jo tera
kisi ne na kiya hai jaisa ishq tera mera
mere ghamon ki raat ka tu ujla savera

no one has loved like we have,
I come running if someone calls you,
no one has loved ever like we have,
you are the bright morning of my night of sorrows.

rehne do na nashe mein tum phero na nazar
halka sa hi aaya hai abhi chaahat ka asar

let me be intoxicated, don't turn away from me,
the effect of love is just a little bit yet.

kisi ne na kiya hai jaisa ishq tera mera
main dauRta aata hoon koi naam le jo tera
kisi ne na kiya hai jaisa ishq tera mera
mere ghamon ki raat ka tu ujla savera…

ye jo halka halka suroor hai
tune kuch kiya to zaroor hai
ye jo halka halka suroor hai

kisi ne na kiya hai jaisa ishq tera mera
mere ghamon ki raat ka tu ujla savera…

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.