Dekha Hazaro Dafa Aapko Lyrics Translation | Rustom

Movie: Rustom
Music: Jeet Gannguli
Lyrics: Manoj Muntashir
Singers: Arijit Singh, Palak Muchhal
Label: Zee Music Company

dekha hazaaron dafa aapko
phir beqarari kaisi hai
sambhale sambhalta nahi ye dil
kuch aap mein baat aisi hai

I have seen you thousands of times,
then how’s this restlessness,
this heart doesn’t get controlled even on trying,
there is something such in you.

lekar ijazat ab aap se
saansein ye aati jaati hain
DhoonDhe se milte nahi hain hum
bas aap hi aap baaki hain

my breaths now
come and go with your permission.
even when I search myself, I can’t find myself,
as there is just you everywhere.

pal bhar na doori sahein aap se
betaabiyaan ye kuch aur hain
hum door hoke bhi paas hain
nazdeekiyan yeh kuch aur hain

I won’t bear distance from you even for a moment,
this eagerness is something different.
We are far, and yet close,
this closeness is something different.

dekha hazaaron dafaa aapko
phir beqarari kaisi hai
sambhale sambhalta nahi ye dil
kuch pyar mein baat aisi hai

aagosh mein hain jo aapki
aisa sukoon aur paayen kahan
aankhen humein ye raas aa gayin
ab hum yahaan se jaaye kahaan

now that I am in your arms,
where shall I find such peace.
These eyes have suited me,
now where shall I go from here.

dekha hazaaron dafa aapko
phir beqarari kaisi hai
sambhale sambhalta nahi ye dil
kuch pyaar mein baat aisi hai

I have seen you thousands of times,
then how’s this restlessness,
this heart doesn’t get controlled even on trying,
there is something such in love.

phir beqarari kaisi hai
kuch pyaar mein baat aisi hai

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.