Movie: Bhoothnath Returns
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Rituraj
Showing posts with label Munna Dhiman. Show all posts
Showing posts with label Munna Dhiman. Show all posts
Na Bhoolenge Ye Beete Din Lyrics Translation| Purani Jeans
Movie: Purani Jeans
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Ram Sampath
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Ram Sampath
Search For:
English Translation,
lyrics,
Munna Dhiman,
Purani Jeans,
Ram Sampath
Rabba aur saha na jaaye, kuch to bol: Lyrics Translation [Fukrey]
Movie: Fukrey
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Clinton Cerejo, Keerthi Sagathia, Ram Sampath
Koi taaraa chamke rooh mein, aur mujh ko raah dikhaaye
Koi karam ho soone saazon pay, aur aur aur..
Some star should shine in the heart, and show me the path
There be a mercy on the deserted instruments, and and and and and..
Rabba aur sahaa naa jaaye, kuchh to bol bol bol
Rabbaa kismat ke darwaaze, ab to khol khol khol..
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Clinton Cerejo, Keerthi Sagathia, Ram Sampath
Koi taaraa chamke rooh mein, aur mujh ko raah dikhaaye
Koi karam ho soone saazon pay, aur aur aur..
Some star should shine in the heart, and show me the path
There be a mercy on the deserted instruments, and and and and and..
Rabba aur sahaa naa jaaye, kuchh to bol bol bol
Rabbaa kismat ke darwaaze, ab to khol khol khol..
Search For:
Clinton Cerejo,
English Translation,
Fukrey,
Keerthi Sagathia,
lyrics,
Munna Dhiman,
Ram Sampath
Ambarsariya/ Ambersariya Lyrics Translation Meaning Fukrey
Movie: Fukrey
Singer: Sona Mahapatra
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Ambersar, mostly called as Amritsar is a well known place in Punjab, India. Ambersariya means a person who lives in Amritsar.
Galee mein maarey pherey
Paas aaney ko merey (x2)
Kabhee parakhtaa nain merey too
Kabhee parakhtaa tore (x2)
He walks around in the street
to come near me
checks out my eyes sometimes
and sometimes checks out my walk!
Singer: Sona Mahapatra
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Ambersar, mostly called as Amritsar is a well known place in Punjab, India. Ambersariya means a person who lives in Amritsar.
Galee mein maarey pherey
Paas aaney ko merey (x2)
Kabhee parakhtaa nain merey too
Kabhee parakhtaa tore (x2)
He walks around in the street
to come near me
checks out my eyes sometimes
and sometimes checks out my walk!
Search For:
English Translation,
Fukrey,
lyrics,
Munna Dhiman,
Ram Sampath,
Sona Mahapatra
Jal Na Jaaye Jal (Satyamev Jayate Ep 12): Lyrics, Translation
Series: Satyamev Jayate Episode 12
Music Composer: Ram Sampath
Singer: Sukhwinder Singh
Lyrics: Munna Dhiman
Jal na jaye jal
Dhara na kal ho maruthal
Sambhal ja re ab pagal pagal
(let us make sure that) Water should not burn out
The earth should not become a desert
Be careful, o mad mad (world/ human)
Jal na jaaye jal..
Saagar sagar pehra de
Gaagar gagar pehra de
Boond boond par pehra de
Baadal badal pehra de
Guard each and every sea
Guard each and every pitcher
Guard each and every drop
Guard each and every cloud
Music Composer: Ram Sampath
Singer: Sukhwinder Singh
Lyrics: Munna Dhiman
Jal na jaye jal
Dhara na kal ho maruthal
Sambhal ja re ab pagal pagal
(let us make sure that) Water should not burn out
The earth should not become a desert
Be careful, o mad mad (world/ human)
Jal na jaaye jal..
Saagar sagar pehra de
Gaagar gagar pehra de
Boond boond par pehra de
Baadal badal pehra de
Guard each and every sea
Guard each and every pitcher
Guard each and every drop
Guard each and every cloud
Sab janme ek beej se (Satyamev Jayate): Lyrics, Translation
Show: Satyamev Jayate
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Keerthi Sagathia
sab janme ek beej se
sab ki mitti ek
man mein duvidha pad gayi
ho gaye roop anek
all are born from the same seed,
all are from the same earth,
there was a doubt in the heart
and there became many forms..
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Keerthi Sagathia
sab janme ek beej se
sab ki mitti ek
man mein duvidha pad gayi
ho gaye roop anek
all are born from the same seed,
all are from the same earth,
there was a doubt in the heart
and there became many forms..
Search For:
English Translation,
Keerthi Sagathia,
lyrics,
Munna Dhiman,
Ram Sampath,
Satyameva Jayate
Aye Zindagi tu hi Bata (Satyamev Jayate) Lyrics, Translation
Episode: Alcohol Abuse (Episode 9)
Composer : Ram Sampath
Singer : Ram Sampath
Lyrics : Munna Dhiman
ae zindagi tu hi bata
khoya hai jo paaun kahan
har bhool ko maafi mile
roothe palon ko main laaun mana
O life, tell me,
what I have lost, where do I get it back
(so that) every mistake gets pardoned,
and I can get the angry moments cajoled back..
na jaane kitni hansti aankhon ke
saare sapne chheen liye maine
saaye hain chheene kitne saron se
aur kitne ghar phoonk diye maine
na jaane kitne rishton ki dor main kaat ke aaya hoon
itni baatein bhoolun main kaise
kaise main khud ko apnaun
Composer : Ram Sampath
Singer : Ram Sampath
Lyrics : Munna Dhiman
ae zindagi tu hi bata
khoya hai jo paaun kahan
har bhool ko maafi mile
roothe palon ko main laaun mana
O life, tell me,
what I have lost, where do I get it back
(so that) every mistake gets pardoned,
and I can get the angry moments cajoled back..
na jaane kitni hansti aankhon ke
saare sapne chheen liye maine
saaye hain chheene kitne saron se
aur kitne ghar phoonk diye maine
na jaane kitne rishton ki dor main kaat ke aaya hoon
itni baatein bhoolun main kaise
kaise main khud ko apnaun
Search For:
English Translation,
lyrics,
Munna Dhiman,
Ram Sampath,
Satyameva Jayate
Subscribe to:
Posts (Atom)
Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.
Your email address will Never be shared.