Showing posts with label Rajesh Roshan. Show all posts
Showing posts with label Rajesh Roshan. Show all posts

Ghar Se Nikalte Hi Lyrics Translation | Papa Kehte Hain (1996)

Movie: Papa Kehte Hain (1996)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Javed Akhtar
Singer: Udit Narayan
Music Label: T-Series

Chhookar Mere Man Ko Lyrics Translation | Yaarana

Movie: Yaarana (1981)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Anjaan
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

Tere Jaisa Yaar Kahaan Lyrics Translation | Yaarana

Movie: Yaarana (1981)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Anjaan
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

Mon Amour Lyrics Translation | Kaabil

Movie: Kaabil
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Manoj Muntashir
Singer: Vishal Dadlani
Music Label: T-Series

Kuch Din se Mujhe Lyrics Translation | Kaabil

Movie: Kaabil
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Manoj Muntashir
Singer: Jubin Nautiyal
Music Label: T-Series

Saara Zamana Haseeno Ka Deewana Lyrics Translation | Kaabil

Movie: Kaabil
Music: Rajesh Roshan, recreated by Gourov-Roshin
Lyrics: Anjaan, Kumaar
Singer: Payal Dev, Raftaar (original Yaarana song sung by Kishore Kumar)
Music Label: T-Series (original Yaarana song rights with Universal Music)

God Allah aur Bhagwan ne Banaya ek Insaan Lyrics Translation [Krrish 3]

Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer
Singers: Sonu Nigam, Shreya Ghoshal

God Allah aur bhagwan
ne banaya ek insaan

God Allah and Bhagwaan,
made a human..

Aaya zameen pe le ke wo
Upar waale ka farmaan
Wo doston ka hai dost
Yaaron ka hai yaar
Jis ka naam sun ke
Kaanpe har shaitaan

Dil tu Hi Bata Sun Li Tere Dil ki Pukaar Lyrics Translation [Krrish 3]

Dil ne mere Sun li tere Dil ki Pukaar

Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer Anjaan
Singers: Zubeen Garg, Alisha Chinoy

Dil tu hi bataa, kahaan tha chhupa
Kyun aaj suni, teri dhadkan pehli baar

O heart, tell me, where were you hiding,
Why did I hear your beat for the first time

Haan dil ne mere, sun li tere dil ki pukaar
Dil ki pukaar..

Yes, my heart heard the call of your heart..
call of your heart..

You're My Love Krrish 3 Lyrics Translation [Mohit Chauhan]

Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer Anjaan
Singers: Mohit Chauhan, Alisha Chinoy

You are my love, you are my dove..
You are my curly pudding pie..
Tere kadmon mein dil rakh doon
Until i'm gonna die..

You are my love, you are my dove..
You are my curly pudding pie..
I'll put my heart in your feet,
Until i'm gonna die..

Raghupati Raghav Raja Ram [Krrish 3] Lyrics Translation

Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer Anjaan
Singers: Neeraj Shridhar, Monali Thakur, Bob

Raghupati Raghav is the first song leaked and released from Krrish 3. The song has some beautiful dance moves from Hrithik Roshan. Here are the lyrics of the video version with translations.

Raghupati Raghav Raja Ram
Raghupati Raghav Raja Ram
Non stop party,
aaj ki party
celebrations tere naam..

Hail Lord Raam,
Non-stop party,
today's party,
celebrations for you, in your name..



Na Tum Jaano Na Hum (Kaho Naa Pyaar Hai): Lyrics, Translation

Movie: Kaho Na Pyaar Hai
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Ibrahim Ashq
Singer: Lucky Ali
Pictured on: Hrithik Roshan, Amisha Patel

Kyon Chalti Hai Pavan
Kyon Jhoome Hai Gagan
Kyon Machalta Hai Mann
Na Tum Jaano Na Hum
Na Tum Jaano Na Hum


Why does the wind blow,
why the sky dances,
why the heart grizzles,
neither you know, nor do I..

Jab koi Baat Bigad Jaaye: Lyrics, Translation

Movie: Jurm (1991)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Indeevar
Singers: Kumar Sanu, Sadhna Sargam
Music Label: Venus

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.