Showing posts with label Kishore Kumar. Show all posts
Showing posts with label Kishore Kumar. Show all posts

Ye Jawani Hai Deewani Lyrics Translation | Student of The Year 2

Movie: Student of the Year 2
Music: RD Burman, Recreated by: Vishal-Shekhar
Lyrics: Anand Bakshi, New lyrics by: Anvita Dutt
Singers: Kishore Kumar, Vishal Dadlani, Payal Dev
Label: Zee Music Company

Agar Tum Na Hote Lyrics Translation | Kishore Kumar

Movie: Agar Tum Na Hote
Music: R D Burman
Lyrics: Gulshan Bavra
Singer: Kishore Kumar
Label: Sony Music India

Dil Aisa Kisi ne Mera Toda Lyrics Translation | Amanush, Kishore Kumar

Movie: Amanush [1975]
Music: Shyamal Mitra
Lyrics: Indeevar
Singer: Kishore Kumar
Label: Saregama

Om Shanti Om Lyrics Translation | Karz (1980)

Movie: Karz
Music: Laxmikant-Pyarelal
Lyrics: Anand Bakshi
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama / EMI

Kya Yahi Pyaar Hai Lyrics Translation | Rocky

Movie: Rocky (1981)
Music: RD Burman
Lyrics: Anand Bakshi
Singers: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar
Label: Universal Music

Chhookar Mere Man Ko Lyrics Translation | Yaarana

Movie: Yaarana (1981)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Anjaan
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

Tere Jaisa Yaar Kahaan Lyrics Translation | Yaarana

Movie: Yaarana (1981)
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Anjaan
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

Sagar Jaisi Aankhon Wali Lyrics Translation | Saagar

Movie: Saagar (1985)
Music: R D Burman
Lyrics: Javed Akhtar
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

Chingari Koi Bhadke Lyrics Translation | Amar Prem

Movie: Amar Prem (1972)
Music: Rahul Dev Burman
Lyrics: Anand Bakshi
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

Ek Ajnabi Haseena Se Lyrics Translation | Ajnabi

Movie: Ajanabee (1974)
Music: RD Burman
Lyrics: Anand Bakshi
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

Deewana Leke Aaya Hai Dil ka Tarana Lyrics Translation | Mere Jeevan Saathi

Movie: Mere Jeevan Saathi (1972)
Music: RD Burman
Lyrics: Majrooh Sultanpuri
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

Chala Jaata Hoon Lyrics Translation | Mere Jeevan Saathi

Movie: Mere Jeevan Saathi (1972)
Music: RD Burman
Lyrics: Majrooh Sultanpuri
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

O Mere Dil ke Chain Lyrics Translation | Mere Jeevan Saathi

Movie: Mere Jeevan Saathi (1972)
Music: RD Burman
Lyrics: Majrooh Sultanpuri
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

Saara Zamana Haseeno Ka Deewana Lyrics Translation | Kaabil

Movie: Kaabil
Music: Rajesh Roshan, recreated by Gourov-Roshin
Lyrics: Anjaan, Kumaar
Singer: Payal Dev, Raftaar (original Yaarana song sung by Kishore Kumar)
Music Label: T-Series (original Yaarana song rights with Universal Music)

KaaTe Nahi KaT-te Lyrics Translation | Force 2/ O Janiya

Movie: Force 2
Music: Gourov Roshin
Lyrics: Kumaar
Singer: Neha Kakkar
Music Label: T-Series

KaaTe nahi kaT-te ye din ye raat is a superhit song from the 1987 film Mr India, and is remade here for Force 2. The credits for the original 1987 song are here. The song was on T-Series back then as well.

Pal Pal Dil ke Paas Lyrics Translation | Blackmail / Kishore Kumar

Movie: Blackmail (1973)
Music: Kalyanji-Anandji
Lyrics: Rajendra Krishna
Singer: Kishore Kumar
Label: Universal Music

A Kishore Kumar classic from 1973 film Blackmail, this song is now remade by Abhijit Vaghani in the film Wajah Tum Ho, where it's sung by Arijit Singh and Tulsi Kumar, on T-Series.

Pyaar Maanga Hai Tumhi Se Lyrics Translation | Kishore Kumar

Movie: College Girl (1978)
Music: Bappi Lahiri
Lyrics: Shiv Kumar Saroj
Singer:: Kishore Kumar
Music Label: Polydor

For the 2016 song sung by Armaan Malik and Neeti Mohan, please go to bollymeaning.com/2016/09/pyaar-maanga-hai-tumhi-se-lyrics_2.html.

Hume Tumse Pyaar Kitna Lyrics Translation | Kudrat

Movie: Kudrat
Music: RD Burman
Lyrics: Majrooh Sultanpuri
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

One of the classic songs of Kishore Kumar, though Parveen Sultana, the female singer for the song got a Filmfare award for her version of the song, and Kishore lost to his own son, who got the award for Teri Yaad Aa Rahi Hai for Love Story.

Pushpaash/ Pushpash Meaning

April Fool! There is NO word like Pushpash.

OK I'm technically wrong. Pushpash is no word, but Khushbaash does sound like 'pushpash' many times in the song 'Aane waala pal jaane wala hai' so if you're here looking for that meaning, well, the word is khushbaash, which means 'khush raho' in Hindi, and in English, would translate to 'remain happy'.

And so the line 'khushbash main chali' is 'Khush raho, main chali' or 'remain happy, I take your leave.'

Kuch To Log Kahenge: Lyrics Translation [Amar Prem]

Movie: Amar Prem
Music: Rahul Dev Burman
Lyrics: Anand Bakshi
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.