Movie: Khakee
Music: Ram Sampath
Lyrics: Sameer
Singers: Richa Sharma, Kailash Kher
Music Label: T-Series
Showing posts with label Richa Sharma. Show all posts
Showing posts with label Richa Sharma. Show all posts
Maahi Ve Lyrics Translation | Kaante
Movie: Kaante (2002)
Music: Anand Raj Anand
Lyrics: Dev Kohli
Singers: Richa Sharma, Sukhwinder Singh
Music Label: T-Series
For the new song Maahi Ve from the film Wajah Tum Ho, go to bollymeaning.com/2016/11/maahi-ve-lyrics-translation-wajah-tum-ho.html.
Music: Anand Raj Anand
Lyrics: Dev Kohli
Singers: Richa Sharma, Sukhwinder Singh
Music Label: T-Series
For the new song Maahi Ve from the film Wajah Tum Ho, go to bollymeaning.com/2016/11/maahi-ve-lyrics-translation-wajah-tum-ho.html.
Search For:
Anand Raj Anand,
Dev Kohli,
English Translation,
Kaante,
lyrics,
mcts,
Richa Sharma,
Sukhwinder Singh,
y2002
Zindagi mein koi kabhi aaye na rabba: Lyrics, Translation
Movie: Musafir
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Kumaar, Dev Kohli
Singer: Richa Sharma
Zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
Aaye jo koyi toh phir jaaye na rabba
Dene ho gar mujhe baad mein aansoon
Toh pehele koyi hasaaye na rabba
No one should ever come in life, O God..
and if one comes, should never go from life, O God..
if someone has to give tears later in life,
then one shouldn't make you laugh before that, O God..
Jaate jaate koyi meri khushiyon ko le gaya
Sooni sooni akhiyon ko gham, koyi de gaya
Aas jo lagaayi hai, aankh bhar aayi hai
Itna bhi koyi, sataaye na rabba
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Kumaar, Dev Kohli
Singer: Richa Sharma
Zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
Aaye jo koyi toh phir jaaye na rabba
Dene ho gar mujhe baad mein aansoon
Toh pehele koyi hasaaye na rabba
No one should ever come in life, O God..
and if one comes, should never go from life, O God..
if someone has to give tears later in life,
then one shouldn't make you laugh before that, O God..
Jaate jaate koyi meri khushiyon ko le gaya
Sooni sooni akhiyon ko gham, koyi de gaya
Aas jo lagaayi hai, aankh bhar aayi hai
Itna bhi koyi, sataaye na rabba
Search For:
Dev Kohli,
English Translation,
Kumaar,
lyrics,
Musafir,
Richa Sharma,
Vishal-Shekhar
Mori Imported Kamariya (Shanghai): Lyrics, Translation
Movie: Shanghai
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Anvita Dutt Guptan
Singer: Richa Sharma
Oo door shehar se humka laaga India aisa place
Oont gaaye pe aata jaata hoga saara des
Hum ka jaane hum ka jaane hum ka jaane
Skyscraper hoga har kone kone pe
Arrey nikli India aagey jeeti pogress ki race
Tabhi toh, tabhi toh
Mori imported kamariya, chhaant ke aayi duniya
Welcome welcome karti India jaan le gayi
O, from far away city I found India a place like
all the country must be moving on camels-cows (etc.)
How would I, how would I know,
that there would be skyscrapers in every corner..
India has moved ahead, has won the race of progress..
that's why, that's why..
My imported waist, has searched through the world,
(but) greeting with welcomes, India took my heart..
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Anvita Dutt Guptan
Singer: Richa Sharma
Oo door shehar se humka laaga India aisa place
Oont gaaye pe aata jaata hoga saara des
Hum ka jaane hum ka jaane hum ka jaane
Skyscraper hoga har kone kone pe
Arrey nikli India aagey jeeti pogress ki race
Tabhi toh, tabhi toh
Mori imported kamariya, chhaant ke aayi duniya
Welcome welcome karti India jaan le gayi
O, from far away city I found India a place like
all the country must be moving on camels-cows (etc.)
How would I, how would I know,
that there would be skyscrapers in every corner..
India has moved ahead, has won the race of progress..
that's why, that's why..
My imported waist, has searched through the world,
(but) greeting with welcomes, India took my heart..
Search For:
Anvita Dutt Guptan,
English Translation,
lyrics,
Richa Sharma,
Shanghai,
Vishal-Shekhar
Zor ka Jhatka (Action Replayy) Translation
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza
yeh udasi, jaan ki pyaasi,
shaadi se achcha tum le lo faansi
laakhon dukhon ki hoti hai ye wajah, haan wajah
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza..
The big shock came big,
Marriage became the life sentence,
This sadness is thirsty for life (is killing)
Better than marriage you get hanged,
It's the reason for lacs of problems,
The big shock came really big,
Marriage became life sentence..
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza
yeh udasi, jaan ki pyaasi,
shaadi se achcha tum le lo faansi
laakhon dukhon ki hoti hai ye wajah, haan wajah
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza..
The big shock came big,
Marriage became the life sentence,
This sadness is thirsty for life (is killing)
Better than marriage you get hanged,
It's the reason for lacs of problems,
The big shock came really big,
Marriage became life sentence..
Search For:
Action Replayy,
Daler Mehndi,
English Translation,
Irshad kamil,
lyrics,
meanings,
Richa Sharma,
songs
Zor ka Jhatka (Action Replayy) Lyrics
The song is Translated Here.
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza
ye hai udasi, jaan ki pyaasi,
shaadi se achcha tum le lo faansi
laakhon dukhon ki hoti hai ye wajah, haan wajah
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza..
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza
ye hai udasi, jaan ki pyaasi,
shaadi se achcha tum le lo faansi
laakhon dukhon ki hoti hai ye wajah, haan wajah
Zor ka jhatka haye zoron se laga, haan laga
shaadi ban gayi umrqaid ki saza, haan saza..
Search For:
Action Replayy,
Caralisa Monteiro,
Daler Mehndi,
Irshad kamil,
lyrics,
Richa Sharma,
Robert Omulo,
songs
Zor ka Jhatka Singer(s)
So have you heard that mad-mad song called Zor ka Jhatka haye zoron se laga and been wondering who's the singer with Daler Mehndi?
Well, the singer who starts the song is none other than Richa Sharma while Daler Mehndi follows up with the next line. The other singers with backing vocals are Robert Omulo and Caralisa Monteiro.
Well, the singer who starts the song is none other than Richa Sharma while Daler Mehndi follows up with the next line. The other singers with backing vocals are Robert Omulo and Caralisa Monteiro.
Search For:
Aishwarya Rai Bachchan,
Caralisa Monteiro,
Daler Mehndi,
Pritam,
Richa Sharma,
Robert Omulo,
songs
Subscribe to:
Posts (Atom)
Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.
Your email address will Never be shared.