Movie: Super 30
Music: Ajal-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Udit Narayan, Shreya Ghoshal
Label: Zee Music Company
Showing posts with label Ajay-Atul. Show all posts
Showing posts with label Ajay-Atul. Show all posts
Teri Zindagi ko Zindagi Banaane Aaya Paisa Lyrics Translation | Super 30
Movie: Super 30
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Vishal Dadlani
Label: Zee Music Company
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Vishal Dadlani
Label: Zee Music Company
Search For:
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
English Translation,
lyrics,
mczm,
Super30,
Vishal Dadlani
Husn Parcham Lyrics Translation | Zero
Movie: Zero
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Bhoomi Trivedi, Rap: Raja Kumari
Music Label: T-Series
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Bhoomi Trivedi, Rap: Raja Kumari
Music Label: T-Series
Search For:
Ajay-Atul,
Bhoomi Trivedi,
English Translation,
Irshad kamil,
lyrics,
mcts,
Raja Kumari,
y2018,
Zero
Kasam se Jiyara Chaknachoor Hai Issaqbazi se Lyrics Translation | Zero (2018)
Movie: Zero
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Sukhwinder Singh, Divya Kumar
Label: T-Series
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Sukhwinder Singh, Divya Kumar
Label: T-Series
Search For:
Ajay-Atul,
Divya Kumar,
English Translation,
Irshad kamil,
lyrics,
mcts,
Sukhwinder Singh,
y2018,
Zero
Tab Tak Mere Naam Tu Lyrics Translation | Zero
Movie: Zero (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Abhay Jodhapurkar
Music Label: T-Series
The first song from Zero, an Ajay-Atul composition and arrangement with Irshad Kamil's words, is a beautiful, melodious track. The song seems to have a touch of some earlier song of Ajay-Atul, but is nonetheless lovely, and boasts of a beautiful interlude. The song is sung by a newcomer to the Hindi film industry, Abhay Jodhapurkar, who has earlier sung songs in Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam and Marathi.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Irshad Kamil
Singer: Abhay Jodhapurkar
Music Label: T-Series
The first song from Zero, an Ajay-Atul composition and arrangement with Irshad Kamil's words, is a beautiful, melodious track. The song seems to have a touch of some earlier song of Ajay-Atul, but is nonetheless lovely, and boasts of a beautiful interlude. The song is sung by a newcomer to the Hindi film industry, Abhay Jodhapurkar, who has earlier sung songs in Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam and Marathi.
Search For:
Abhay Jodhapurkar,
Ajay-Atul,
English Translation,
Irshad kamil,
lyrics,
mcts,
y2018,
Zero
Vashmalle Lyrics Translation | Thugs of Hindostan
Movie: Thugs of Hindostan
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Vishal Dadlani, Sukhwinder Singh
Label: YRF Music
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Vishal Dadlani, Sukhwinder Singh
Label: YRF Music
Vaara Re Lyrics Translation | Dhadak
Movie: Dhadak (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Zee Music Company
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Zee Music Company
Search For:
Ajay Gogavale,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Dhadak,
English Translation,
lyrics,
mczm,
y2018
Pehli Baar Hai Ji Lyrics Translation | Dhadak
Movie: Dhadak (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Zee Music Company
Pehli Baar Hai Ji is a remake of the song Yad Lagla from the film Sairat, which is remade into Dhadak. The song is sung by Ajay Gogavale, who had sung the original Marathi version as well. The song is about the common situation (at least in Hindi films) of someone falling in love for the first time, but the light, beautiful music and the simple lyrics make it a treat to listen to.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Zee Music Company
Pehli Baar Hai Ji is a remake of the song Yad Lagla from the film Sairat, which is remade into Dhadak. The song is sung by Ajay Gogavale, who had sung the original Marathi version as well. The song is about the common situation (at least in Hindi films) of someone falling in love for the first time, but the light, beautiful music and the simple lyrics make it a treat to listen to.
Search For:
Ajay Gogavale,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Dhadak,
English Translation,
lyrics,
mczm,
y2018
Jhingat / Jhingaat / Zingat / Zingaat Hindi Lyrics Translation | Dhadak
Movie: Dhadak (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Ajay Gogavale, Atul Gogavale
Label: Zee Music Company
Jhingat / Jhingaat / Zingat / Zingaat is one of the most popular songs ever created by Ajay-Atul, for the Marathi film Sairat. Now, for Dhadak, the Hindi remake of the Sairat, they recreate and sing the song with Amitabh Bhattacharya's lyrics. Here Jhingat / Zingaat is a Marathi slang word which roughly means to go crazy with joy.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Ajay Gogavale, Atul Gogavale
Label: Zee Music Company
Jhingat / Jhingaat / Zingat / Zingaat is one of the most popular songs ever created by Ajay-Atul, for the Marathi film Sairat. Now, for Dhadak, the Hindi remake of the Sairat, they recreate and sing the song with Amitabh Bhattacharya's lyrics. Here Jhingat / Zingaat is a Marathi slang word which roughly means to go crazy with joy.
Search For:
Ajay Gogavale,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Atul Gogavale,
Dhadak,
mczm,
remade,
y2018
Dhadak Title Song Lyrics Translation | Tere Naam ki Koi Dhadak Hai Na
Movie: Dhadak (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Ajay Gogavale, Shreya Ghoshal
Label: Zee Music Company
Marathi film Sairat's Hindi remake Dhadak brings us the same set of musicians as the original film, that is Ajay-Atul. While Sairat had some lovely songs, especially the title track Sairat Zala Ji and Jhingat/Zingat, Dhadak has a new title track, and it's quite lovely too.
Ajay-Atul once again bring in Shreya Ghoshal, as Ajay sings this one with Shreya, the last lines trying to create the same effect they did in Singham's Badmaash dil.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Ajay Gogavale, Shreya Ghoshal
Label: Zee Music Company
Marathi film Sairat's Hindi remake Dhadak brings us the same set of musicians as the original film, that is Ajay-Atul. While Sairat had some lovely songs, especially the title track Sairat Zala Ji and Jhingat/Zingat, Dhadak has a new title track, and it's quite lovely too.
Ajay-Atul once again bring in Shreya Ghoshal, as Ajay sings this one with Shreya, the last lines trying to create the same effect they did in Singham's Badmaash dil.
Search For:
Ajay Gogavale,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Dhadak,
English Translation,
lyrics,
mczm,
Shreya Ghoshal
Zingat/ Jhingat Meaning | झींगट/ झींगाट/ झिंगाट
Jhingat (also written as Zingat) is a Marathi slang word which means to get indulged with something. The word is often used for Hangover.
Jhingat is the title of a famous Marathi song from the film Sairaat.
Jhingat is the title of a famous Marathi song from the film Sairaat.
Gaaye Jaa Gaye Ja Lyrics Translation | Brothers
Movie: Brothers
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Mohd Irfan / Shreya Ghoshal
Label: Sony Music India
Ajay-Atul are brilliant composers, and after their superb and successful music in Agneepath, it's no surprise that they are again composing for Karan Malhotra's Brothers. This one is probably the best track of the film, which is sung by Mohd Irfan (Banjaara, Tu hi Tu, Dard Dilon ke) in the male version and Shreya in the female version. The song has some inspiring lyrics and lovely music and singing. Do listen to this one.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Mohd Irfan / Shreya Ghoshal
Label: Sony Music India
Ajay-Atul are brilliant composers, and after their superb and successful music in Agneepath, it's no surprise that they are again composing for Karan Malhotra's Brothers. This one is probably the best track of the film, which is sung by Mohd Irfan (Banjaara, Tu hi Tu, Dard Dilon ke) in the male version and Shreya in the female version. The song has some inspiring lyrics and lovely music and singing. Do listen to this one.
Search For:
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Brothers,
English Translation,
lyrics,
mcsm,
Mohd Irfan,
Shreya Ghoshal,
y2015
Mere Dil Mein Jagah Khuda Ki Khaali Thi Lyrics Translation | Brothers
Movie: Brothers
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Sonu Nigam, Neeti Mohan
Label: Sony Music India
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Sonu Nigam, Neeti Mohan
Label: Sony Music India
Search For:
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
Brothers,
English Translation,
lyrics,
mcsm,
Neeti Muhan,
Sonu Nigam,
y2015
PK - Music Review | Shantanu Moitra, Ajay-Atul, Ankit Tiwari
Ajay-Atul are quite good working with specific needs. Be it Singham's title track which did create a perfect atmosphere (I don't think it's easy to create music that is thrilling and yet catchy), or Agneepath's Shamsheer song. After giving Marathi touch to songs when needed, they this time create a Rajasthani feel to Tharki Chhokro, and boy, how it comes. Plus, Swanand Kirkire's lyrics give just enough of a Rajasthani touch to the lyrics, and there goes the fun song. Nicey nice.
If you thought PK in some corners had shades of Rancho, well, this Nanga Punga Dost sung by Shreya in a fun way might strenghthen your beliefs. But as such, it's a simple, light song with fun lyrics, something Swanand has become an expert at. Remember Barfi title? Swanand is king of fun introduction lyrics, I tell you.
If you thought PK in some corners had shades of Rancho, well, this Nanga Punga Dost sung by Shreya in a fun way might strenghthen your beliefs. But as such, it's a simple, light song with fun lyrics, something Swanand has become an expert at. Remember Barfi title? Swanand is king of fun introduction lyrics, I tell you.
Search For:
Ajay-Atul,
Ankit Tiwari,
music review,
PK,
Rajkumar Hirani,
Shantanu Moitra
Tharki Chokro Lyrics Translation | PK
Movie: PK
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Swanand Kirkire
Singer: Swaroop Khan
Music Label: T-Series
Tharki as such means lewd, lascivious, pervert. However, here the person who is called Tharki seems to be doing such things because of his naivety, his innocence one can say, or simply his ignorance of the ways of the world, and hence, though he's called pervert here, he's considered sweet and innocent, while tharki, which means lewd, has become a way to call him, like a nickname maybe.
The song is a fun song with the Rajasthani dialect of Hindi in there. The singer, Swaroop Khan, is a Rajasthani folk singer, who has appeared in reality show Indian Idol.
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Swanand Kirkire
Singer: Swaroop Khan
Music Label: T-Series
Tharki as such means lewd, lascivious, pervert. However, here the person who is called Tharki seems to be doing such things because of his naivety, his innocence one can say, or simply his ignorance of the ways of the world, and hence, though he's called pervert here, he's considered sweet and innocent, while tharki, which means lewd, has become a way to call him, like a nickname maybe.
The song is a fun song with the Rajasthani dialect of Hindi in there. The singer, Swaroop Khan, is a Rajasthani folk singer, who has appeared in reality show Indian Idol.
Search For:
Ajay-Atul,
English Translation,
lyrics,
mcts,
PK,
Swanand Kirkire,
Swaroop Khan
Jee Bhar Ke Nach Le: Lyrics, Translation (Bol Bacchan)
Movie: Bol Bacchan
Music: Ajay Gogavale, Atul Gogavale
Lyrics: Swanand Kirkire
Singers: Sukhwinder Singh, Shreya Ghosal
Chupke se chori karo
Chori mein kitna maza
Phir seena zori karo
Duniya se nazar bacha
Pakade agar jo gaye
Moti milegi saja
Duniya se dar jo gaye
Dhadkan ki dholak baja
Steal silently
How interesting it is to steal
Then be obstinate
not meeting the eyes of the world..
If you get caught
You'll get big punishment
If you're afraid of the world
the heart beats like a drum
Music: Ajay Gogavale, Atul Gogavale
Lyrics: Swanand Kirkire
Singers: Sukhwinder Singh, Shreya Ghosal
Chupke se chori karo
Chori mein kitna maza
Phir seena zori karo
Duniya se nazar bacha
Pakade agar jo gaye
Moti milegi saja
Duniya se dar jo gaye
Dhadkan ki dholak baja
Steal silently
How interesting it is to steal
Then be obstinate
not meeting the eyes of the world..
If you get caught
You'll get big punishment
If you're afraid of the world
the heart beats like a drum
Deva Shree Ganesha: Lyrics, Translation (Agneepath)
Translated lyrics of Agneepath's Deva Shree Ganesha, with the Shlokas that I could get.
Movie: Agneepath
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Sony Music
Search For:
Agneepath,
Ajay Gogavale,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
English Translation,
Hrithik Roshan,
lyrics,
mcsm,
Shloka,
y2012
Gunn Gun Guna ye gaana re: Lyrics, Translation (Agneepath)
Movie: Agneepath
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Sunidhi Chauhan, Udit Narayan
Label: Sony Music
Gun gun guna re, gun gun guna re, gun gun guna ye gaana re
Ho maayoosion ke chonge utaar ke phenk de na saare
Candle yeh shaam ka phoonk raat ka cake kaat pyaare
Seekha na tune yaar humne magar sikhaaya re
Dumdaar nuskha yaar humne jo aazmaya re
Aansuon ko chooran chaba ke humne dakaar maara re
hum, hum this song,
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Sunidhi Chauhan, Udit Narayan
Label: Sony Music
Gun gun guna re, gun gun guna re, gun gun guna ye gaana re
Ho maayoosion ke chonge utaar ke phenk de na saare
Candle yeh shaam ka phoonk raat ka cake kaat pyaare
Seekha na tune yaar humne magar sikhaaya re
Dumdaar nuskha yaar humne jo aazmaya re
Aansuon ko chooran chaba ke humne dakaar maara re
hum, hum this song,
Search For:
Agneepath,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
English Translation,
lyrics,
mcsm,
Sunidhi Chauhan,
Udit Narayan,
y2012
Ab hai saamne, ise chhoo loon zara, mar jaaun ya jee loon zara..
Sonu Nigam after a long time recites a song that has made people mad about him once again. If not people, at least me. And the song does deserve the attention it seems to be getting right from day one. It has not just good music and superb singing, the lyrics of the song are lovely too.
Interestingly, Ajay-Atul, the composers of the song, have relied a lot on the melody of the song and Sonu's singing, not giving much heavy music here, while some of the restricted beats remind me of some A R Rahman songs sung by Sonu only, I guess close to Des ki Mitti (Bose - The Forgotten Hero).
As for Sonu, he ranges from the sweet and simple in the beginning to almost bursting the heart out when he comes to the 'ab hai saamne, ise chhoo loon zara' part of the song. In fact he has the particular lines sung at higher and lower pitches than the normal as well, with the antaras.
Amitabh Bhattacharya's lyrics look simple, though he goes Gulzar-ish with touching a moment, making it almost tangible. However other than that, lyrics are all simple but quite moving with the way Sonu sings it.
The lyrics and translation for the song can be found in THIS POST.
More from the album Agneepath.
Buy this album from Flipkart (India only) or Amazon:
Interestingly, Ajay-Atul, the composers of the song, have relied a lot on the melody of the song and Sonu's singing, not giving much heavy music here, while some of the restricted beats remind me of some A R Rahman songs sung by Sonu only, I guess close to Des ki Mitti (Bose - The Forgotten Hero).
As for Sonu, he ranges from the sweet and simple in the beginning to almost bursting the heart out when he comes to the 'ab hai saamne, ise chhoo loon zara' part of the song. In fact he has the particular lines sung at higher and lower pitches than the normal as well, with the antaras.
Amitabh Bhattacharya's lyrics look simple, though he goes Gulzar-ish with touching a moment, making it almost tangible. However other than that, lyrics are all simple but quite moving with the way Sonu sings it.
The lyrics and translation for the song can be found in THIS POST.
More from the album Agneepath.
- Agnipath/ Agneepath (अग्निपथ) Poem English Translation
- Deva Shree Ganesha Lyrics, Translation
- Aayi Chikni Chameli Lyrics, Translation
- Chikni Chameli Meaning
- Abhi mujh mein Kahin Lyrics, Translation
- Gunn Gun Guna ye gaana re Lyrics, Translation
- O Saiyyan/ Sehme Hue Sapne Mere Lyrics, Translation
- Agnipath/ Agneepath meaning
Buy this album from Flipkart (India only) or Amazon:
Search For:
Agneepath,
Ajay-Atul,
Sonu Nigam
O Saiyyan/ Sehme Hue Sapne Mere: Lyrics, Translation (Agneepath)
Movie: Agneepath
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Roop Kumar Rathod
Label: Sony Music
Meri adhoori kahani
lo daastaan ban gayi
o tune chhua aaj aise
main kya se kya ban gayi
My incomplete story,
has finally become a (complete) story..
You touched me today such that
I became all different..
sehme hue sapne mere haule haule angdaiyaan le rahe,
thehre hue lamhe mere nayi nayi gehraiyaan le rahe,
zindagi ne pehni hai muskaan
karne lagi hai itna karam kyun na jaane..
karwat lene lage hain armaan phir bhi
hai aankh nam kyun na jaane
o saiyyan
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Roop Kumar Rathod
Label: Sony Music
Meri adhoori kahani
lo daastaan ban gayi
o tune chhua aaj aise
main kya se kya ban gayi
My incomplete story,
has finally become a (complete) story..
You touched me today such that
I became all different..
sehme hue sapne mere haule haule angdaiyaan le rahe,
thehre hue lamhe mere nayi nayi gehraiyaan le rahe,
zindagi ne pehni hai muskaan
karne lagi hai itna karam kyun na jaane..
karwat lene lage hain armaan phir bhi
hai aankh nam kyun na jaane
o saiyyan
Search For:
Agneepath,
Ajay-Atul,
Amitabh Bhattacharya,
English Translation,
lyrics,
mcsm,
Roop Kumar Rathod,
y2012
Subscribe to:
Posts (Atom)
Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.
Your email address will Never be shared.