The meaning of Wallah is 'by Allah', like 'by God.' The word is used to confirm the conviction of being Truthful, as it means swearing by Allah.
So Tees Maar Khan has a song called Wallah re Wallah, sung by Shekhar Ravjiani, Raja Hassan, Shreya Ghoshal, and Kamal Khan.
Showing posts with label Tees Maar Khan. Show all posts
Showing posts with label Tees Maar Khan. Show all posts
Sheila Ki Jawani Meaning
Oh, just in case you are looking for it, Sheila ki Jawani or Sheela ki Jawani means nothing but the youth of Sheela. Sheela being a name, the name of the girl in the song, of course.
Search For:
meanings,
songs,
Tees Maar Khan
Happy Ending: Lyrics, Translation (Tees Maar Khan)
Happy Ending, Happy Ending, Everybody's looking for a Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, har kahani ki ho Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, Everybody's looking for a Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, Every story should have a Happy Ending..
Kabhi darwaze pe jo dastak hui to dastak wo shohrat ki ho
kabhi jo chhat pe yoonhi chham chham hui to baarish wo daulat ki ho
kuch aise hote hain khayali baaton mein, sabhi ke waise hi poore armaan hon
sabka bhala ho, sabka sahi ho,
apna bhi lekin sabse sahi ho,
humse na oopar koi kahin ho,
sabka bhala ho, sabka sahi ho..
Happy Ending, Happy Ending, har kahani ki ho Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, Everybody's looking for a Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, Every story should have a Happy Ending..
Kabhi darwaze pe jo dastak hui to dastak wo shohrat ki ho
kabhi jo chhat pe yoonhi chham chham hui to baarish wo daulat ki ho
kuch aise hote hain khayali baaton mein, sabhi ke waise hi poore armaan hon
sabka bhala ho, sabka sahi ho,
apna bhi lekin sabse sahi ho,
humse na oopar koi kahin ho,
sabka bhala ho, sabka sahi ho..
Search For:
Abhijeet Sawant,
Debojit,
English Translation,
Harshit Saxena,
lyrics,
meanings,
Prajakta,
Tees Maar Khan,
Vishal-Shekhar
Bade Dilwala: Lyrics, Translation, Meanings (Tees Maar Khan)
o sher ka hai saala,
jigar matwala
o jisne hai jaadu kar daala
tez dhaar se do naina
naujawan ka kya kehna
shoorveer arjun ka sarwala
bade dilwala, jo khole har taala
bade dilwala, ameeron ka diwala
bade dildar vaar maar maar daala
bade dilwala..
He's the brother in law of lion,
has a mad (strong) liver (compared to heart in poetry at times)
who has created a magic,
two eyes like sharp edges (of knife)
what to say about the young man (he is just great)
with a head of warrior Arjun,
the big hearted, who opens every lock,
the big hearted, bankruptcy for the rich,
big hearted, attacked, killed (us, as in we became fans)
the big hearted..
jigar matwala
o jisne hai jaadu kar daala
tez dhaar se do naina
naujawan ka kya kehna
shoorveer arjun ka sarwala
bade dilwala, jo khole har taala
bade dilwala, ameeron ka diwala
bade dildar vaar maar maar daala
bade dilwala..
He's the brother in law of lion,
has a mad (strong) liver (compared to heart in poetry at times)
who has created a magic,
two eyes like sharp edges (of knife)
what to say about the young man (he is just great)
with a head of warrior Arjun,
the big hearted, who opens every lock,
the big hearted, bankruptcy for the rich,
big hearted, attacked, killed (us, as in we became fans)
the big hearted..
Badey Dilwala (Tees Maar Khan) Lyrics
See Translation and Notes on lyrics Here.
o sher ka hai saala
jigar matwala
o jisne hai jaadu kar daala
tez dhaar se do naina,
naujawan ka kya kehna
shoorveer arjun ka sar wala
bade dilwala, jo khole har taala
bade dilwala, ameeron ka diwala
bade dildar vaar maar maar daala
bade dilwala..
o sher ka hai saala
jigar matwala
o jisne hai jaadu kar daala
tez dhaar se do naina,
naujawan ka kya kehna
shoorveer arjun ka sar wala
bade dilwala, jo khole har taala
bade dilwala, ameeron ka diwala
bade dildar vaar maar maar daala
bade dilwala..
Happy Ending (Tees Maar Khan) Lyrics
For Translation of Lyrics, See Here.
Happy Ending, Happy Ending, Everybody's looking for a Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, har kahani ki ho Happy Ending,
Kabhi darwaze pe jo dastak hui to dastak wo shohrat ki ho
kabhi jo chhat pe yoonhi chham chham hui to baarish wo daulat ki ho
kuch aise hote hain khayali baaton mein, sabhi ke waise hi poore armaan hon
sabka bhala ho, sabka sahi ho,
apna bhi lekin sabse sahi ho,
humse na oopar koi kahin ho,
sabka bhala ho, sabka sahi ho..
Happy Ending, Happy Ending, Everybody's looking for a Happy Ending,
Happy Ending, Happy Ending, har kahani ki ho Happy Ending,
Kabhi darwaze pe jo dastak hui to dastak wo shohrat ki ho
kabhi jo chhat pe yoonhi chham chham hui to baarish wo daulat ki ho
kuch aise hote hain khayali baaton mein, sabhi ke waise hi poore armaan hon
sabka bhala ho, sabka sahi ho,
apna bhi lekin sabse sahi ho,
humse na oopar koi kahin ho,
sabka bhala ho, sabka sahi ho..
Search For:
Abhijeet Sawant,
Akshay Kumar,
Debojit,
Harshit Saxena,
Katrina Kaif,
Prajakta,
Tees Maar Khan,
Vishal-Shekhar
Sheila Ki Jawani (Tees Maar Khan) Lyrics
I know u wannit but you're never gonna get it tere hath kabhi na aani
maane na maane koi duniya ye saari mere ishq ki hai deewani
ab dil karta hai huale haule se main khud ko gale lagaun
kisi aur ki mujhko zaroorat kya main to khud se pyaar jataun..
what's my name what's my name
my name is Sheila, Sheila ki Jawani
I'm too sexy for u, main tere hath na aani
no no no no Sheila, Sheila ki Jawani
I'm too sexy for u, main tere hath na aani..
silly silly silly boys,
mujhe follow follow karte hain
jab unki taraf dekho
baatein haulo haulo karte hain
hai magar beasar mujhpe har paintra
haye re aise tarse humko ho gaye sau arse re
sookhe dil pe megha banke teri nazariya barse re..
paisa gaadi mehnga ghar I need a man who can give me all that
jeben khali fateechar, no, no, I don't like him like that
chal yahan se nikal tujhe sab la dunga, kadmo mein tere la ke jag rakh dunga
khwab main kar dunga poore na rahenge adhoore-
u know I'm gonna love u like that-whatever
haye re aise tarse humko ho gaye sau arse re
sookhe dil pe megha banke teri nazariya barse re..
I know u want it, but u r never gonna get it, u r never gonna get my body,
I know u wannit but you're never gonna get it tere hath kabhi na aani
maane na maane chahe duniya ye saari tere ishq ki main deewani...
maane na maane koi duniya ye saari mere ishq ki hai deewani
ab dil karta hai huale haule se main khud ko gale lagaun
kisi aur ki mujhko zaroorat kya main to khud se pyaar jataun..
what's my name what's my name
my name is Sheila, Sheila ki Jawani
I'm too sexy for u, main tere hath na aani
no no no no Sheila, Sheila ki Jawani
I'm too sexy for u, main tere hath na aani..
silly silly silly boys,
mujhe follow follow karte hain
jab unki taraf dekho
baatein haulo haulo karte hain
hai magar beasar mujhpe har paintra
haye re aise tarse humko ho gaye sau arse re
sookhe dil pe megha banke teri nazariya barse re..
paisa gaadi mehnga ghar I need a man who can give me all that
jeben khali fateechar, no, no, I don't like him like that
chal yahan se nikal tujhe sab la dunga, kadmo mein tere la ke jag rakh dunga
khwab main kar dunga poore na rahenge adhoore-
u know I'm gonna love u like that-whatever
haye re aise tarse humko ho gaye sau arse re
sookhe dil pe megha banke teri nazariya barse re..
I know u want it, but u r never gonna get it, u r never gonna get my body,
I know u wannit but you're never gonna get it tere hath kabhi na aani
maane na maane chahe duniya ye saari tere ishq ki main deewani...
Search For:
lyrics,
Shreya Ghoshal,
Tees Maar Khan,
Vishal Dadlani,
Vishal-Shekhar
Wallah re Wallah (Tees Maar Khan) Lyrics
sard chilman ke peechhe shama mehfooz rehti hai
jal jaaye parwana, jal ke raakh ho jaaye
to hi use mehboob kehti hai
wallah re wallah wallah
noore husn ka deedar hua
eid ka chand yaar mera baar baar hua
wallah re wallah wallah
wallah re wallah wallah
eid ke naam pe hum jaan de gaye
ishq ke naam pe badnaam ho gaye
jab aur kuch na neelam ho saka
to muft mein hi hum jaan de gaye
dil azeez pe is mureed ka itna sa farz hai
aadab arz hai aadaab arz hai..
aadab arz hai aadaab arz hai..
yaar ki yaad mein benoor ho gaye
khud se khafa khuda door se gaye
jab naam uska mehfil mein utha
yaar ke saath hum mash-hoor ho gaye
yaar ke sath hai khushmijaaz aalam
phir hai gulzar hai gulistaan aalam
laga na shab ko nadka* aaj mile aaj mile aaj mile
main to yaar pe qurbaan hua
wallah re wallah wallah
muddaton baad yaar dil zaar zaar hua
dil azeez pe is mureed ka itna sa farz hai
aadab arz hai aadaab arz hai..
aadab arz hai aadaab arz hai..
haath lage adaayen tarse balkhayen jabse seekhi hai dillagi
aa kar chhup jaayen dar pe farmayen mujhse tu hi hai bandagi
har aashiq se husn ki ye ilteja
kar shauk se tu qurbaan zindagi
aankhen khanjar meri jaan le gayi jaan le gayi
lakhte jigar ke dekho paar ho gayi paar ho gayi..
hoon yaar main, dildaar main, hoon ishq ka izhaar main
raqeeb* ko jo kaat de, wo haath ki talwar main..
* = not clear
jal jaaye parwana, jal ke raakh ho jaaye
to hi use mehboob kehti hai
wallah re wallah wallah
noore husn ka deedar hua
eid ka chand yaar mera baar baar hua
wallah re wallah wallah
wallah re wallah wallah
eid ke naam pe hum jaan de gaye
ishq ke naam pe badnaam ho gaye
jab aur kuch na neelam ho saka
to muft mein hi hum jaan de gaye
dil azeez pe is mureed ka itna sa farz hai
aadab arz hai aadaab arz hai..
aadab arz hai aadaab arz hai..
yaar ki yaad mein benoor ho gaye
khud se khafa khuda door se gaye
jab naam uska mehfil mein utha
yaar ke saath hum mash-hoor ho gaye
yaar ke sath hai khushmijaaz aalam
phir hai gulzar hai gulistaan aalam
laga na shab ko nadka* aaj mile aaj mile aaj mile
main to yaar pe qurbaan hua
wallah re wallah wallah
muddaton baad yaar dil zaar zaar hua
dil azeez pe is mureed ka itna sa farz hai
aadab arz hai aadaab arz hai..
aadab arz hai aadaab arz hai..
haath lage adaayen tarse balkhayen jabse seekhi hai dillagi
aa kar chhup jaayen dar pe farmayen mujhse tu hi hai bandagi
har aashiq se husn ki ye ilteja
kar shauk se tu qurbaan zindagi
aankhen khanjar meri jaan le gayi jaan le gayi
lakhte jigar ke dekho paar ho gayi paar ho gayi..
hoon yaar main, dildaar main, hoon ishq ka izhaar main
raqeeb* ko jo kaat de, wo haath ki talwar main..
* = not clear
Subscribe to:
Posts (Atom)
Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.
Your email address will Never be shared.