Paani da range vekh ke: Lyrics, Translation (Vicky Donor)

Paani da rang vekh ke ankhiyaan'ch hanju rulde: Lyrics with English Translation


Movie: Vicky Donor
Music: Rochak Kohli with Ayushmann Khurana
Singer: Ayushmann Khurana

Pani da rang vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de
Maahiya na aaya mera, maahiya na aaya
Maahiya na aaya mera, maahiya na aaya
Ranjhana na aaya mera, maahiya na aaya
Maahiya na aaya mera, ranjhana na aaya
Akhaan da noor vekh ke
Akhaan da noor vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de


Seeing the color of water,
tears roll down my eyes
my lover didn't come, my beloved didn't come..
seeing the glow of the eyes,
tears roll down my eyes..

Kamli ho gayi tere bina aaja ranjhan mere
Baarish barkha sab kuch beh gayi, aaya nahi jind mere
Akhaan da noor vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de


I went mad without you, come o my love,
all the rain flowed away, nothing stayed in my heart,
seeing the glow of eyes,
tears roll down my eyes..

Kotthe utte beh ke akhiyaan milaunde
Na jaana main tu kabhi chhod
Tere utte marda, pyaar tenu karda
Milega tujhe na koi aur
Tu bhi aa sabko chhod ke
Tu bhi aa sabko chhod ke
Meri akhiyaan cho anju rul de
Akhiyaan cho anju rul de


on the roof our eyes meet,
I don't have to leave you ever..
I fell for you, I love you,
You'll not find anyone else (so much loving)
You too come, leaving everyone..
You too come, leaving everyone..
tears roll down my eyes..
tears roll down the eyes..

Pani da rang vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de...


Loved these Lyrics? There are some more suggestions you might like to check.

80 comments:

Guru said...

Awesome!! you guys rock! thanks.. keep it up.. Bollymeaning rocks!!!

Anonymous said...

Thanx dude... gr8 work....
awesome song, our Hindi music Industry needs songs like these.. where beauty is embedded in simplicity....

Anonymous said...

:)))))))))

Aman Rahmaniac said...

Hey , I still didnt get the actual meaning of first two lines -
"Seeing the color of water,
tears roll down my eyes"
This is literal translation , but what is the real meaning behind it ?


Still Loved the song :)

Anonymous said...

Good one..thanks..

Anonymous said...

Gud 1 dude... Thanks

Anonymous said...

great translation...thank you

Anonymous said...

Nice Work. song is good too.

Anonymous said...

deep thoughts with mild music makes our eyes closed any just listen to this song over and over. Hats off to Ayushman

shilpa sharma said...

thanx 4 bringing such a lovely song 4 bollywood...ayushman rocked....keep it up...

Nitin Deshpande said...

@Aman Rahmaniac;:
It means that whenever I look at water, I have teary eyes. It conveys a message that he misses her so much, that the moment he sees water, he has teary eyes!

Rehaan said...

Multitalented banda . . .

Satya said...

Thanks for the translation. These days difficult to understand the Hindi song even by hindi people .

Anonymous said...

nice one!!!!!!!!!

jigu said...

Its awesome song with a great feeling's.........

Bhawna said...

can anyone explain the meaning of song NOT translation....

Anonymous said...

Like water's colour my love is also transparent to you but she doesnt understand, that's why he cried. Its philosophical.
People who loved in real can understood the depth of it.

Unknown said...

I love this song a lot

Anonymous said...

Song mean when you fall in love with someone from your deep heart you struggle with every movement to get single touch of your beloved one.

When you listen such song you feel some part of song attached to your life, which forced to recollect your old memories.

Anonymous said...

M in luv again wid ma luv aftr listening to dis song

Anonymous said...

gr8 work...nice translation..

Anonymous said...

dedicating this song to my gf.....:)

Anonymous said...

its realy a lovely song....
my bf dedicated this to me.
i love it.......

Anonymous said...

simple sweet song to ears. nicely made.

Anonymous said...

love the simplicity of the song....after listening to it and remembering my love tears too rolled down my eyes

Anonymous said...

Thats a wonderful song..its lyrics too r awesome

Vishvajit said...

> Lovely Song :*

Vishvajit said...

> Dedicated To Priyanka :)

Anonymous said...

Awesome song..

Anonymous said...

Good One

Anonymous said...

really good one. Slow but rocking..i'm loving it...srv

Anonymous said...

loved it...

Anonymous said...

Nix...bt difficult to understand

Unknown said...

listnin t this song...Akhiyaan cho anju rul de....really my eyes wer filled wid tears....nyways a gr8 song by ayushmann...god bless him....

neha said...

i luv dis song

Anonymous said...

Lovely song....gr8 song by ayushman
love listen again n again

Anonymous said...

thad pay gayi.

Anonymous said...

Very beautiful........the actual meaning behind first two lines are its the feeling of the lover who has been departed from the loved one, just by seeing water he starts crying,longing for his loved one.....only persons who are in love can understand the true meaning....

Anonymous said...

TWINKLE SAID ...
hey , it is a very touching song .
i sing it every time . sometimes i feel that these words have very different meanings . sometimes i speak the wrong words . thanx for giving d meanings down there . but the singer really rocks . hats off for him . ( the movie is not that gud but the song is nice. )
3 cheers for this song :)
-twinkle desai

Deepsweet .....Sheetal said...

Thanks for the translation :)
This song is very heart touching, whenever I do listen this song ...Meri Akhiyaan cho anju rul de..... who is in deep in love and his/her love is away from them , they will know the real meaning of this song ..... really very meaningful song.

Anonymous said...

I loved the song .
Did not understand the meaning fully , but the melancholy romantic tune reminds me of the unachieved love , and the sadness that stays in heart forever ...

Anonymous said...

Hey,

My friend told me specially to hear this song and I did not get the feeling as now I found the translation and I fell in love with this song…

Thanx for the translation...keep up the good work. :)

Bhoopal Ramm said...

I really love the way you have given the meaning... created a desire to learn this language too... thanks a lot buddy!!!

Bhoopal Ramm said...

Thanks for the work buddy, i really loved the way u ve given the meanings here and now i ve even created my own desire to even learn the language... Awesome!!!

Anonymous said...

So true

Anonymous said...

the first 2 lines mean that water has no color its colorless and looking to the colorless life of water the singer rolls down tears.His life is also colorless without her beloved.

Anonymous said...

Awesome job - I appreciate the translation for this beautiful lyrics.

Anonymous said...

Thank you for the translation.. :-)
yeah.. This song can make you fall in love.. :-)

gulamgaus said...

Very good, it helped me

LALIT JIVNANI said...

Very touchy song..
Every time when i hear , it makes me cry..

Anonymous said...

the song is really awesome, after i got the lyrics, i got the real meaning of this song and how heart touching the lyrics are!!!
i remind of my lover whom i really loved sincerely even tho she cheated me, i still luv her
miss u swetha!!!!!!

Anonymous said...

nixe.......

Anonymous said...

Very Heart touch song..
Every time when i hear , it makes me to remember my lover

Satish said...

Rare song in these days

shahed.raiyan said...

an awesome song.just out of words to explain...

Anonymous said...

Makes u fall in love again..<3

Anonymous said...

Hearing this song, I'm in love again :) hats off for ayushman..love the song..and ya thanx for the translation :)

Drishya said...

Love this site :)

Unknown said...

Gorgeous guys

Anonymous said...

simply greatttttt........

Anonymous said...

The song is really good with meaning translation its awsome
Ami

BHUPESH said...

Awesome........!!!!

Anonymous said...

Very heart touching... my tears roll down while listening...

Anonymous said...

awsum song

jst loved it!!!

Anonymous said...

its not anju. its hunju

Unknown said...

2-3 things here first smbdy said we dont understand hindi songs lil correction here this is punjabi n not hindi secondly everybody has different perception by this i mean for me first 2 lines mean that when i see water i feel that most important thing in this world(water) is colorless n so is my life third and most important one of the best songs of 2012 no doubt about that

Syam Nidugondi said...

great work.keep it up.

Anonymous said...

Thank you.

V!VeK said...

What A Song...!
Oh, I Can't Listen To This Song Without Tears, Coz I'm In Love With Her...
Miss U Anjali...

afi khan.... said...

just
the ryt mixture of evry components......aayushman is blessd no doubt in
dat......wow i jus luv dis song.....the feel it gives..its simply
outstanding....damn sure the best song of 2012 and til nw....

Anonymous said...

this is the exact feeling between me and my love.. he made me hear this song for the first time in my life and i loved it.. clearly says about us. each and every single word is meant for us.. love this song.. <3 and since we are really close with each others heart and there's a long distance between our places, makes us cry while listening this song together..love u midhii <3

Anonymous said...

apne karam ki kar ataayein,
kar de idhar bhi tu nigahain,
sun raha hai na tu
ro rahi hu main
sun raha hai na tu
kyun ro rahi hu main

Anonymous said...

a very good song!rhough donno the language ,it sounds good to here ,awsom

Anonymous said...

..Mere chhote chhote khaab hainKhaabon mein geet hainGeeton mein zindegi hai, chahat hai, preet hai..Abhi main na dekhon khwab woJinmein na tu mileLe khole hoth maineAb tak the ye chosleMujhko na jitna mujhpe, utna is dil ko tujhpeHone laga aitbaarTanha lamhon mein apne, bunti hoon tere sapneTujhse ho mujhko pyaar..Poochoongi tujhko kabhi na, Chaahon main ya naaTere khaabon mein ab jeena, chahoon main kyoon

Anonymous said...

Its panjabi

Ambika Prakash Tiwari said...

Pani da rang vekh ke
Akhiyaan cho anju rul de...

Seeing the color of water,
tears roll down my eyes

Very Nice Yaar. No Word To Say... Loveee You BollyMeaning... <3 :)

Anonymous said...

This Song is actually in Punjabi, it has a fusion of hindi words in it.

Truly a Heer Ranhjha song.

Anonymous said...

Water is colorless, transperant and so is the person he is refering to..and seeing the sacred character of the person which he refers to by allusion, tears roll down his eyes.!!hope my comment helped

yaka said...

Thanks for your hard work! :)
i love this song

Unknown said...

Right.

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.