Wo Jo Tha Khwab Sa, Kya Kahein Jaane Dein Lyrics Translation | Qarib Qarib Single

Movie: Qarib Qarib Singlle
Music: Vishal Mishra
Lyrics: Raj Shekhar
Singer: Atif Aslam
Label: Zee Music Company

wo jo tha khwaab saa
kya kahein jaane dein...
ye jo hai kam se kam
ye rahe ke jaane dein...

a dream-like thing that was there,
what do I say, shall I let it go?
what's there with me,
should at least this stay, or shall I let it go?



kyun na rok kar khud ko
ek mashwara kar lein
magar jaane dein...
aadatan to sochenge
hota yoon to kya hota
magar jaane dein...

why shouldn't I stop myself,
have a discussion with myself,
but I think I should let it go.
as usual, I'll think,
what'd have happened, had it happened,
but let it be.

wo jo tha khwaab saa
kya kahein jaane dein...
ye jo hai kam se kam
ye rahe ke jaane dein...

beeta jo beete na haaye kyun,
aaye yoon aankhon mein...
humne to beman bhi socha na
kyun aaye tum baaton mein...

that which is past, why hasn't it gone yet?
why does it keep coming back into my eyes?
I didn't think even half-heartedly
why you came back into the discussion again.

poochhte jo humse tum
jaane kya kya hum kehte
magar jaane de...
aadatan to sochenge
hota yoon to kya hota
magar jaane de...

if you had asked me,
I don't know how much I'd have said,
but let it go.
as usual, I'll think,
what'd have happened, had it happened,
but let it be.

wo jo tha khwaab saa
kya kahein jaane dein...
ye jo hai kam se kam
ye rahe ke jaane dein...

aasaan nahi hai magar
jaana nahi ab udhar

it's not easy,
but I don't have to go that way.

maloom hai jahaan dard hai
wahi phir bhi kyun jaayein
wahi kashmakash wahi uljhanein
wahi Tees kyun laayein...

When I know there is pain there,
why should I go there then?
the same dilemmas, the same problems,
the same twinge, why should I feel them again?

behtar to ye hota
hum mile hi na hote
magar jaane de
aadatan to sochenge
hota yoon to kya hota
magar jaane de

it would have been the best,
had we not met at all,
but let it be.
as usual, I'll think,
what'd have happened, had it happened,
but let it be.

wo jo tha khwaab saa
kya kahein jaane dein
ye jo hai kam se kam
ye rahe ke jaane dein

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.