Na Bhoolenge Ye Beete Din Lyrics Translation| Purani Jeans

Movie: Purani Jeans
Music: Ram Sampath
Lyrics: Munna Dhiman
Singer: Ram Sampath

Masti ki baahon mein beete hue din
Aawara raahon mein beete hue din
Na bhoolenge, naa bhoolenge
Ye beete din..

These days passed in the arms of joys,
days passed in vagrant paths..
We won't forget,
we won't forget these passed days..

Befikri jebon mein bhare hue din
Meethi khumaari se chadhe hue din

Days with carefreeness filled in pockets,
days high like a sweet intoxication.

Na bhoolenge, na bhoolenge
Ye beete din..

Zara se lamhon mein kahaan gaye ye din
Hamein pata hi naa chala..
Khushi ke saare pal badi hi tezi se
Kyun beet jaate hain bhala?
Dil kahe ye samaa jaaye naa, jaaye naa
Jeene ke vaadon se bhare hue din
Oonche iraadon se bhare hue din

In small moments, where did the days go,
we never got to know.
Why do all moments of joy pass so quickly?
The heart says that this time shouldn't go, shouldn't pass.
Days full of promises of life.
Days full of high intents.

Na bhoolenge, na bhoolenge
Ye beete din, yeh beete din

I wish these days would last
They always go too fast
Somethings you wish would stay the same
Some magic that we share
I feel that in the air
Why do you have to go away, hey, hey..

Khushi hai aankhon mein, zara sa paani bhi
Hai jazbaati ye samaa...
Yaaron ko pyaaron ko, alvida kehna,
aasan hota hai kahan
Dil kahe ye samaa jaaye naa, jaaye na
Roz pukaarenge beete hue din
Aawaazein maarenge beete hue din

There is joy in the eyes, and a little water too.
This time is emotional.
When is it easy to say goodbye
to your friends and loved ones..
The heart says that this time shouldn't pass, shouldn't go.
The passed days will call us everyday.
The passed days will shout and call us..

Na bhoolenge, na bhoolenge
Ye beete din, yeh beete din

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.