Dhuaan Hai Dhuaan Zindagi Lyrics Translation | Saala Khadoos

Movie: Saala Khadoos
Music: Santhosh Narayanan
Lyrics: Swanand Kirkire
Singer: Kalyani Nair
Music Label: T-Series

dhuaan hai dhuaan zindagi
ik khwaab jal gaya
taara jo chamka tha kal
andheron mein ghul gaya

The life is all smoke,
a dream is burned down.
a star that was shining yesterday,
has been dissolved in darkness.

raat andheri andheri rahi
ik subah mili thi kaheen kho gayi
baat adhoori adhoori rahi
main jahaan se chali thi
wahin hoon khaDi

the dark night remained dark,
a morning that was found, is lost.
the thing remained incomplete,
I am still standing where
I had started from..

kya gazab ka ye khel khela
waqt ye kya kar gaya
khwaab banke aaya tha tu
yaad banke reh gaya..

what a strange game time has played,
what has it done..
you had come as a dream,
it remained just a memory..

in andheri galiyon ka ab
dikhta naa koi sira
TooT ke tu gir gaya
ik tu sitaara tha mera
roshni murjha gayi
umeedein kumhla gayi

I don’t see the end
of these dark streets..
you broke and fell,
you who were a star of mine.
the light has died,
and hopes withered..

raat andheri andheri rahi
ik subah mili thi kaheen kho gayi
baat adhoori adhoori rahi
main jahaan se chali thi
wahin hoon khaDi

kya gazab ka khel khela
waqt ye kya kar gaya
khwaab banke aaya tha tu
yaad banke reh gaya

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.