Abhi na Jao Chhodkar: Lyrics, Translation (Hum Dono)

Movie: Hum Dono
Music: Jaidev
Lyrics: Sahir Ludhiyanvi
Singers: Mohd Rafi, Asha Bhosle

Abhi na jaao chhod kar
ke dil abhi bhara nahi


Please don’t leave yet,
my heart isn’t satiated yet,

abhi abhi to aayi ho
abhi abhi to
abhi abhi to aayi ho
bahaar ban ke chaayi ho
Hawa zara mahek to le
nazar zara bahek to le
Yeh shaam dhal to le zara
yeh shaam dhal to le zara
yeh dil sambhal to le zara
main thodi der jee to loon
nashe ke ghoont pi to loon
nashe ke ghoont pi to loon
abhi to kuch kaha nahi
abhi to kuch suna nahi
abhi na jaao chhod kar
ke dil abhi bhara nahi


You have just arrived,
Just now you have,
You have just only arrived,
You have spread like the spring,
Let the air catch your fragrance,
Let my gaze go crazy,
Let this evening deepen a bit,
Let my heart be steady,
Let me live for a little while,
Let me take some sips of the intoxication,
Haven’t said anything yet,
Haven’t heard anything yet,
Please don’t leave yet,
my heart isn’t satiated yet,

Sitaare jhilmila uthe
chirag jagmaga uthe
bas ab na mujhko tokna
na badhke raah rokna
Agar main ruk gayi abhi
to jaa na paungi kabhi
yahi kahoge tum sada
ke dil abhi nahi bhara
jo khatam ho kisi jagah
yeh aisa silsila nahi

abhi nahi abhi nahi
nahi nahi nahi nahi


Stars are shining now,
lamps are lit, (signify that the evening has come)
Now don’t forbid me anymore,
Don't come and obstruct my path,
If I stay back now,
I shall never be able to go,
you will always say,
that the heart is not yet satiated
This is not a matter,
That will come to an end at any point..

Not yet not yet
No No No No..

Adhoori aas
Adhoori aas chhod ke
adhuri pyaas chhod ke
jo roz yuhi jaaogi
to kis tarah nibhaaogi
ki zindagi ki raah mein
jawaan dilon ki chaah mein
kai makaam aayenge
jo humko aazmayenge
bura na maano baat ka
yeh pyar hai gila nahi

haan yehi kahoge tum sada
ke dil abhi bhara nahi

Haan dil abhi bhara nahi
Nahi nahi nahi nahi


Unquneched yearning..
If you leave Unquenched yearning,
If you leave Unquenched thirst,
And go like this everyday,
How will you, live upto this love?
'cause in the path of life,
In the passion of young hearts,
Lots of challenges will come,
that will try us like that..
Please don’t think otherwise,
This is love not a complaint..

you will always say,
that the heart is not yet satiated

Yes, My heart is not statiated yet
No No No No..

No comments:

Love us on Facebook
Subscribe to BollyMeaning
Your competitors have subscribed to BollyMeaning, have You? ;) Receive an update straight to your inbox every time we publish a new meaning. Your email address will never be shared.