Zara dil ko thaam lo: Lyrics, Translation (Don 2)

Movie: Don 2
Music: Shankar Ehsaan Loy
Lyrics: Javed Akhtar
Singers: Anusha Mani, Vishal Dadlani

Dilkashi aur dilbari
Uski hai jadoogari
Jiski aankhein hai taare
hairaan jis par hai saare
Aye dil yeh sach hai kya
Aaj woh hai kya, aa hi gaya


charm and loveliness,
that's his magic,
whose eyes are stars,
on whom all are surprised,
o heart, is this true
today, has he finally come?

Zaraa dil ko thaam lo, naam lo
Keh bhi do hai kaun
Aa gaya, aa gaya
Laut ke, dekho Don


just hold your hearts, say his name,
tell who has come,
(he) has come, has come,
come back, see the Don.. (or simply, the Don has come back)

Jo na samjha koi main wohi raaz hoon
Jo kisi ka nahin hai woh andaaz hoon
Main samandar se gehra
Main kahin kab hoon thehra
Main hoon, jaise dhuan
Yeh dhuaan kahin hai rukta kahan


that no one understood I am that secret,
that no one has I am that style..
I am deeper than the ocean,
when have I ever stopped anywhere,
I am, like smoke,
where does this smoke stop anywhere..

Zaraa dil ko thaam lo, naam lo
Keh bhi do hai kaun
Aa gaya, aa gaya
Laut ke, dekho Don

Tu nahin hai dhuan
Ik shola hai tu meri jaan
Paas tere magar aaungi
Tujh mein hi jalke marr jaungi

Mujhko chaha toh paaogi kya
Main kahan jaaunga mera kya hai pata


You're not smoke,
you're a fireball, O my love,
but I'll come to you,
I'll die burning in you only..

If you love me, what will you get?
Where would I go who knows..

Zaraa dil ko thaam lo, naam lo
Keh bhi do hai kaun
Aa gaya, aa gaya
Laut ke, dekho Don
Dekho Don

1 comment:

Anonymous said...

Can you please post the song 'Ishq Hothon Se' from 'Jo Hum Chahein' and its translation. I just love that song like anything.
Plzz Plzz.

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.