Reh Gayi Ankahee Lyrics Translation Lootera | Sadiyon Purani Aisi

Movie: Lootera
Singer: Amitabh Bhattacharya
Music Composer: Amit Trivedi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya



Kyaa kabhi sawera lata hai andheraa
Sookhee syaahi deti hai gawaahi
Sadiyo puraani aisi ik kahani
Reh gayee reh gayee ankahee ankahee


Does the morning ever bring darkness
The dry ink bears witness -
Centuries ago, a story like this
was left untold, was left untold

Kyaa kabhee bahaar bhi peshgi laati hai
Aane waale patjhar kee
Barishein naraazagi bhee jataa jaati hain
Kabhee kabhee ambar ki
Patte jo shaakhon se tootey
Bewajah to nahi roothey hain sabhee


Does the spring ever bring advance of
an upcoming fall..
Sometimes, the rains also inform
about the displeasure of the sky
All the leaves which have fallen from the branches
are not taking offended without a reason

Khwaabon kaa jharokhaa,
Sach tha ya dhokha,
Maathaa sehelaa ke nindiyaa churaayi


That window of dreams,
was it real or a deception,
It stroked my forehead softly,
and took my sleep away..

Sadiyo puraani aisi ik kahani
Reh gayee reh gayee ankahee ankahee

2 comments:

Anonymous said...

Please translate Sawaar Loon.

Ankahee said...

Such a beautiful song....soooo much pleasing....Love this line..."Barishein naraazagi bhee jataa jaati hain
Kabhee kabhee ambar ki".....

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.