Phir Nayi Lyrics Translation | Qaidi Band

Movie: Qaidi Band
Music: Amit Trivedi
Lyrics: Kausar Munir
Singer: Yashita Sharma
Label: YRF Music

aankhein malti ye subah phir nayi hai,
baahein khole ye hawaa phir nayi hai,
ghar le jaayein meri ungli pakaR kar,
betaabiyan, phir nayi.

it's a new morning again, rubbing eyes.
it's a new wind again, opening its arms.
once again, a new eagerness is taking me home,
holding me by my finger.

gale lagaati dhoop phir nayi hai,
vaapas bulaati chhaaon phir nayi hai,
ghar le jaayein meri ungli pakaR kar,
betaabiyan, phir nayi.

it's a new sunshine again, that hugs me.
it's a new shade again, calling me back.
once again, a new eagerness is taking me home,
holding me by my finger.



main, mummy se choTi banvaane,
main, papa se jhoola jhulvaane,
main, ghar ko sar pe uThaane chali,
karne manmaaniyaan phir nayi...

I go to get my plaits braided again by mom,
to get dad to push my swing,
to run around the home crazy,
to make new mischiefs.

main, nayi dress mein saj ke iThlaane,
main, nayi dhun pe Thumke lagaane,
main, naye sapne chhat se uRaane chali,
karne manmaujiyaan phir nayi..

I go to flaunt my new dress again,
to dance to a new music,
to fly my dreams from the roof,
to do new fun things again.

godi sulaati subaha phir nayi hai,
neendein dilaati hawa phir nayi hai,
ghar le jaayein meri ungli pakaR kar,
betaabiyan, phir nayi.

the morning making me sleep in its lap is new again,
it's a new wind getting me to sleep again.
once again, a new eagerness is taking me home,
holding me by my finger.

picture mein seeTi maarne main chali,
hero gali ke taaRne main chali,
tuition bunk kar mastaani chali,
karne shaitaaniyaan phir nayi..

I go to whistle in the movie again,
I go again to check out the guys of the street.
I, carefree, go bunking my tuitions,
to make new mischiefs again..

yaaron se gap laRaane main chali,
din bhar udham machaane main chali,
chauke chhakke lagaane chali,
karne badmaashiyaan phir nayi...

I go again to gossip with friends,
to make an uproar all day,
to hits fours and sixes (in cricket)
to make new mischiefs again.

aankhein malti ye subah phir nayi hai,
baahein khole ye hawaa phir nayi hai,
ghar le jaayein meri ungli pakaR kar,
betaabiyan, phir nayi.
gale lagaati dhoop phir nayi hai,
vaapas bulaati chhaaon phir nayi hai,
ghar le jaayein meri ungli pakaR kar,
betaabiyan, phir nayi.

1 comment:

Karthikka said...

Please put the translations of other songs of the movie too..

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.