Behroopiya Lyrics Translation | Bombay Velvet

Movie: Bombay Velvet
Music: Amit Trivedi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Mohit Chauhan, Neeti Mohan
Label: Zee Music Company

mere har ik armaan se zyaada
chaahe re tujhko jiya
kaise karoon yakeen tu hai dilbar
ya koi behroopiya
ye dil tune bas mein kiya, behroopiya,,
haseen kusoor kiya..


the heart loves you
more than my every wish
how do I believe you are there O beloved,
or is that some impersonator..
you have taken control of this heart,
impersonator..

maine ik muskaan sajaakar
raaz ko parda diya..
pyaara tujhe hai meri soorat se
mera naqaab piya.. behroopiya,,
zara sa hai fark piya, behroopiya,,

I, with a smile,
gave a veil to the secret,
more than my face,
you love my veil (of a smile), O beloved..
there is just a little difference O beloved,
impersonator..

jalaa chingaari, shama ban ja
main bhi parwaana hoon, mujhe aazma..
bujhi shamma se na dil behla,
haath mein aayega tere bas dhuaan

burn a spark, be a candle,
I am a moth too, try me..
don’t amuse yourself with a blown out candle,
you’ll get just smoke..

hai ye sitam hai ye zulm saraasar
neendon pe kabza kiya
kar le tu yakeen main hoon dilbar,
na koi vaham piya.. behroopiya,,

this is torture, surely a torment,
that you have captured my sleep,
believe, I am there, O beloved,
there is no ,
impersonator..

ye dil tune bas mein kiya, behroopiya,,
haseen kusoor kiya..

ye dil tujhe de hi diya,
jo hona hai hoga piya,
behrupiya,
behroopiya..

I have given you this heart..
whatever has to happen will happen,
impersonator..
impersonator..

2 comments:

Mishty said...

mere har ik armaan se zyaada chaahe re tujhko jiya kaise karoon yakeen tu hai dilbar ya koi veham piya behroopiya

Unknown said...

the heart loves you
more than my every wish
(this line touch)

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.