Darbaan Lyrics Translation | Bombay Velvet

Movie: Bombay Velvet
Music: Amit Trivedi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Papon
Label: Zee Music Company

sab vyapar hai, kaarobar hai
mauka hai saamne tu bhi taiyaar hai


this is all a business, all business,
there is a chance in front, you too are ready..

tere aage mehel aalishan hai
bas darwaze pe ek darbaan hai
ek darban hai, ek darbaan hai

there is a beautiful palace ahead of you,
just that there is a gatekeeper at the door..
there is a gatekeeper, there is a gatekeeper..

badshah sadkon ka tu
sadkein hi teri taqdeer hain
daakhila oonche makaanon mein
kuchh Thekedaron ki jaageer hai
ek anaar hai, sau beemar hain
is usool pe chalta bazar hai

you are the king of roads,
roads are your fate,
entry to big houses,
in property of some contractors..
there is one pomegranate and a hundred sick people,
on this rule does the market work..

[ek anaar sau beemaar, literally one pomegranate and a hundred sick people, is a proverb which means too much demand when the supply is very limited.]

tere aage mehal aalishan hai
bas darwaaze pe ek darbaan hai

ek darban hai, ek darbaan hai
baadshah sadkon ka tu
sadkein hi teri taqdeer hain
dakhila oonche makanon mein
kuchh thekedaron ki jaagir hai

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.